“Tutta la ricerca artistica e intellettuale, la poesia, l’arte, la scienza, l’architettura il quotidiano e la loro rosa di manifestazioni, rappresenta per noi un mondo da cui trarre ispirazione. I nostri lavori sono sempre espressione di un “viaggio” dove immagini, ricordi, ispirazioni, idee, parole, suoni si mescolano e si sovrappongono. L’intento è quello di sviluppare un vocabolario di suoni e di movimento, in grado di suggerire stati d’animo specifici e di richiamare alla memoria qualcosa che già fa parte del nostro vissuto. In “Ti ricordi il futuro?” abbiamo sviluppato un codice, prendendo ispirazione dalle posizioni e dalla gestualità delle figure di Berruti. L’obiettivo non è creare un archivio di segni con significati specifici, ma piuttosto avere mood e stati d’animo che emergono dalla composizione di diversi moduli sonori e gestuali.” Emma
FROM IMAGES TO MOVEMENT
“All artistic and intellectual research, poetry, art, science, architecture the everyday and their range of manifestations, represent for us a world to draw inspiration from. Our works are always an expression of a ‘journey’ where images, memories, inspirations, ideas, words, sounds mingle and overlap. The intent is to develop a vocabulary of sound and body language, able to suggest specific moods and recall something we already have in our memory. In ‘Ti ricordi il futuro?’ we developed a code, taking inspiration from the postures and gestures of Berruti’s figures. The goal is not to create an archive of signs with specific meanings, but rather to have properties and moods emerging from the composition of different sound and gesture modules.” Emma
C’E’ TROPPA LUCE PER NON CREDERE NELLA LUCE
In un futuro possibile, inginocchiati in cerchio in un campo indefinito e in attesa di un ritorno alla vita, un gruppo di bambini si anima in una danza. Da questa immagine, ispirata alla mostra personale di Berruti “C’è troppa luce per non credere nella luce” (Belgrado 2011), il nostro progetto prende vita. “Ti ricordi il futuro?” nasce dall’idea di esplorare le molteplici possibilità interpretative del futuro e dell’utopia, intesi come spazi in cui speranze, ideali, incertezze e paure si intrecciano e affiorano nella vita degli uomini, per diventare tracce di pensieri dimenticati.
Valerio Berruti "C'è troppa luce per non credere nella luce"
THERE IS TOO MUCH LIGHT NOT TO BELIEVE IN LIGHT
In a possible future, kneeling in a circle in an indefinite field and waiting for a return to life, a group of children comes alive in a dance. From this image, inspired by Berruti’s solo exhibition “There is too much light not to believe in light” (Belgrade 2011), our project comes to life. “Do you remember the future?” is born from the idea of exploring the multiple interpretative possibilities of the future and utopia, understood as spaces in which hopes, ideals, uncertainties and fears intertwine and emerge in the lives of men, to become traces of forgotten thoughts.
Velerio Berruti "Come nel principio"
UNA DIMENSIONE SENZA TEMPO
Le figure di Berruti non sono mai finite, perché a tracciare le ultime linee o a riempirle di colore deve essere chi le guarda, in una sorta di sfida che l’autore ci lancia: dobbiamo essere noi a scrivere il nostro personale racconto. “I suoi bambini appaiono come appena usciti da una fiaba, sospesi in una dimensione senza tempo e perciò universale: incarnano una condizione, l’infanzia, che tutti attraversano e in cui tutti possono identificarsi. Ogni sua opera è quindi un inno alla vita, ma al tempo stesso un promemoria che rievoca ricordi di un passato lontano ed esorta a tenerli sempre bene a mente, perché il bambino che siamo stati non smetta mai di accompagnarci.” Massimiliano Cavallo
A TIMELESS DIMENSION
The figures of Berruti are never finished, because to draw the last lines or fill them with color must be the one who looks at them, in a kind of challenge that the author launches us: we must be the ones to write our personal story. “His children appear as if they had just come out of a fairy tale, suspended in a timeless and therefore universal dimension: they embody a condition, childhood, that everyone goes through and in which everyone can identify. Each of his works is therefore a hymn to life, but at the same time a reminder that recalls memories of a distant past and urges us to always keep them in mind, so that the child we were never stops accompanying us.” Massimiliano Cavallo
UTOPIA E GENTILEZZA
L’utopia, rappresentazione fantastica, è qualcosa di fragile e prezioso, ma anche di fondamentale importanza per la nostra immaginazione e il nostro sguardo verso ciò che verrà. La figura umana, di fronte al futuro, si trova in uno stato di sovrapposizione di potenziali. Scrutare, aspettare, immaginare che “tutto possa ancora avvenire” è il materiale poetico che andrà a definire le qualità drammaturgiche della performance. Così, sono infiniti gli immaginari possibili dei nostri “futuri possibili” e infinite le vie di luce e speranza che aspettano di essere riempite di colori e domande, di strutture e racconti. In un periodo storico spesso guidato da una comunicazione aggressiva (e troppo spesso urlata), “Ti ricordi il futuro?” vuol rappresentare un atto politico in cui la gentilezza si propone come uno strumento di comunicazione che non si impone, ma che invita al dialogo, rimettendo al centro la libertà di manifestare il proprio pensiero. Un processo inclusivo e una presentazione, composta da voci diverse, che apra a una meditazione collettiva sul futuro, con i suoi temi attuali, i suoi problemi e le sue utopie.
UTOPIA AND KINDNESS
Utopia, a fantastic representation, is something fragile and precious, of fundamental importance for our imagination and our gaze towards the future. The human figure, faced with the future, finds itself in a state of overlapping potentials. Scrutinising, waiting, imagining that “everything can still happen” is the poetic material that will define the dramaturgical qualities of the performance. Thus, the possible imaginaries of our “possible futures” are infinite, and the ways of light and hope are infinite, waiting to be filled with colours and questions, structures and stories. In a historical period often dominated by aggressive (and all too often shouted) communication, ‘Ti ricordi il futuro?’ seeks to represent a political act in which kindness is proposed as a communication tool that does not impose itself but invites dialogue, refocusing on the freedom to express one’s thoughts. An inclusive process and presentation, composed of different voices, that opens up to a collective meditation on the future, with its current themes, its problems, and its utopias.
TI RICORDI IL FUTURO?
Musica, movimento ed arte visiva iniziano a dialogare tra loro, alla ricerca di un percorso comune. “Ti ricordi il futuro?” ci presenta il paradosso del tempo: passato, presente e futuro si intrecciano e ci lasciano uno spazio poetico in cui poter immaginare ciò che verrà.. (o riflettere su ciò che è già accaduto).
DO YOU REMEMBER THE FUTURE?
Music, movement, and visual art begin to dialogue with each other in search of a common path. ‘Do You Remember the Future?’ presents us with the paradox of time: past, present, and future intertwine, leaving us with a poetic space where we can imagine what is to come… (or reflect on what has already happened).
TI RICORDI IL FUTURO?
CREDITI // CREDITS
Ideazione/Concept
YoY Performing Arts
Coreografia e interpretazione
Choreography and interpretation
Emma Zani, Roberto Doveri
Musiche/Music
Timoteo Carbone
Opere / Artworks
Valerio Berruti
Con il sostegno di/With the support of
Intercettazioni
Centro di Residenza Artistica della Lombardia
Circuito CLAPS
Derida Dance Company
In Collaborazione con/In Collaboration with
Scenario Pubblico
Centro di Rilevante Interesse Nazionale per la Danza